Le groupe à signé avec le site Alloy.com pour être 'Bloggers Célèbres' et ils mettront des messages tout au long du US Tour.
J'ai décidé de vous mettre les traduc ... non en faite c'est juste parce que je les ai trouvé! xD
Premiere lettre de Bill, qu'il a écrite de sa chambre d'hôtel à Berlin, juste avant leur premier concert à Montréal :
Good morning everyone!
My name is Bill Kaulitz, and I'm the lead singer of Tokio Hotel -– a German rock band. It's 2:30 on Thursday morning, and the band members (my twin brother Tom, Gustav, and Georg), and I just got back to our hotel in Berlin. We had a great night at a major TV award show here in Germany. We got an award for "Best Music -- National" and performed our song "1000 Meere." It was awesome! Aside from our band, there were other guests like Hillary Swank and Robert De Niro! It was an interesting experience to meet these people in person, especially after having seen so many of their movies.
It's 2:40 a.m. now, and I better get going...still have to pack my suitcase for tomorrow. We have to leave the hotel at 5:20 a.m. to get to the Berlin airport. Our destination is Montreal, Canada to play our FIRST North American show EVER on Saturday. It's pretty exciting, but scary at the same time. In the last two years, we've performed a lot all over Europe, but now we're ready to cross the Atlantic and give it our best shot there. It's a dream come true for us to be given this opportunity.
Stay tuned – I'll let you know how the first concert went. Oh god, it's ten to three now...have to go!
Take care and bye.
Bill
Traduc:
Bonjour tout le monde!
Je m'apelle Bill Kaulitz, et je suis le leader du groupe Tokio Hotel-– un groupe allemand. On est jeudi matin matin, il est 2h30, et les membres (mon jumeau Tom, Georg et Gustav), et moi sommes juste arrivés à notre hôtel à Berlin. On a passé une super nuir à une cérémonie d'awards ici en Allemagne. On a eu un award pour "meilleur groupe international" et on a joué notre chanson 1000 Meere. C'était génial a part notre groupe il y avait d'autres invités comme hilary swank et robert de niro. C'etait une expérience intéressante de rencontrer ces gens en personne surtout après avoir vu beaucoup de leurs films.
Il est 2H40 du matin maintetnant et je ferai mieux d'y aller il me reste a faire mes valises pour demain. Nous devons quitter l'hotel a 5H20 du matin pour aller a l'aéroport de berlin. Notre destination est montréal Canada pour jouer notre premier concert au nord de l'amérique samedi. resté calme. je vous dirai comment était le premier concert. C'est assez excitant et térrifiant en même temps! Ces deux dernières années, ous avons joué dans toute l'Europe mais maintenant, on est près à traverser l'atlantique et à donner tout ce qu'on a de mieux. Cette opprotunité est pour nous un rêve qui devient réalité!
oh mon dieu il est 3H10 je dois y aller.
prenez soin de vous . bye
Bill
On a eu le droit à un mot de Tom qu'il a posté hier :
We came to Canada last Thursday, and we are in Toronto right now. I'm sitting in my hotel room, thinking about being here and I have to say we love it. We've done two performances, one in Montreal on Saturday and one in Toronto on Sunday night. In between that, we did a lot interviews. We were really surprised when we got here -- we expected that no one would really know us. We saw ourselves selling tickets for our shows on the streets to have at least a couple of people show up, but both shows sold out!!! Our fans were waiting for us everywhere – screaming, cheering, talking in German, singing our songs, and, might I add, were very good looking! I saw a lot of beautiful girls in both cities, which made me very happy!
Today, we went to the CN Tower, that was exciting -– it's sooo high. Georg didn't feel that well because he's afraid of heights, but come to think of it, he's usually afraid of something. Anyway, afterward we went to MuchMusic, where we were guests on a show. We taught the hosts some German words (that was really funny) and performed "Ready Set Go" live -- that was cool, too.
Well, I have to go 'cause I need to pack my stuff. We're flying to L.A. tomorrow. You should see my room -– my clothes are everywhere, it will take me hours to pack.
Well, talk to you soon -- take care!
--Tom
Traduc:
Nous sommes arrivés au Canada jeudi dernier, et nous sommes à Toronto en ce moment. Je suis assis dans ma chambre d'hôtel, en pensant que nous sommes là et je dois dire que nous aimons ça. On a donné deux représentations, une à Montreal, le samedi et une à Toronto le dimanche soir. Entre deux, nous avons fait beaucoup d'interviews. Nous avons été vraiment surpris quand nous sommes arrivés ici, nous ne nous attendions pas à être réellement connus. Nous avons vu nous-mêmes des billets pour nos spectacles se vendre dans la rue pour avoir vu au moins un couple de personnes en proposer, mais les deux spectacles sont à guichets fermés!!! Nos fans nous attendaient un peu partout - Cris, acclamations, discussions en allemand, en chantant nos chansons, et je pourrais ajouter qu'elles sont très charmantes! J'ai vu beaucoup de jolies filles dans les deux villes, ce qui m'a fait très plaisir!
Aujourd'hui, nous sommes allés à la tour CN, c'était excitant, elle est si élevée. Georg ne se sentait pas bien, car il a peur des hauteurs, mais à bien y penser, il a généralement peur de quelque chose. De toute façon, après, nous sommes allés à MuchMusic, où nous étions invités à un spectacle. Nous avons appris quelques mots d'allemand à nos hôtes (c'était vraiment drôle) et interprété "Ready Set Go" en live, c'était cool, aussi.
Bien, je dois partir parce que je dois emballer mes affaires. Nous
prenons l'avion pour Los Angeles, demain. Vous devriez voir ma chambre-- mes vêtements sont partout, il me faudra des heures pour ranger.
Bien, on vous parlera bientôt -- prenez soin de vous
--Tom.
Je trouve ça simpa ... ^_^
Et ce ne sont pas de fausses lettres, le blog officiel de TH nous préviens lorsqu'ils mettent des messages! ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________Malgré le désastre de Canne, [qui s'est passé l'après-midi] les TH sont resortit le soir pour signer des autographes. Et là ... tout c'est super bien passé et ça fait plaisir à voir!!! =D*